This was his quote: "ma spirit no join st johns for real I for show but its karma when ur spirit tell u something no do otherwise.. I for wan dey wif u"
Here is a reliable translation from Nigerian pidgin:
"My spirit doesn't go with St. John's for real, I'm for sure. It's karma when your spirit tells you something. Don't do otherwise [that is, go against your spirit]. I should want to be with you."
I hate to say it, I've been accused of being overly positive in the past, but this doesn't look good. He says he spirit doesn't take SJU. He believes one shouldn't go against what they believe. He says he should want to be with us (but obviously doesn't feel he should).
The only other way to interpret the "I/I for/should wan/want dey/to be wif/with u/you" is that he is saying to the female he is talking to that "I should want to be with you (the girl). But that doesn't really work, since what he would say would be "I wan dey wif u" which means I want to be a couple with you.
Also, the bit on "pay" is a joke, but it certainly meant "pay". But it was a joke. Can't remember the exact language he used, the "abi" part is not important, sort of like "Isn't it?" but the "don pay" means simply "have payed".